Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Спасибо, Светлана, за стихотворение - чужие соринки легче почему-то увидеть, чем собственные бревна. Благословений Вам!!! Комментарий автора: Спасибо, Галина, это в первую очередь касается меня.
Светочка спасибо за слово истинное.Ждем с нетерпением нового,радикального творчества.Я люблю тебя,верю и ты меня не забыла,не знаю пароля от почты,целую Комментарий автора: Спасибо Наташа,адрес на странице
Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.